Om finskbeslektede folk, språk og kulturer i Norge,Sverige og Russland.
Se hvor språkene snakkes!
Finsk i Norge, Sverige og Russland • Kvensk i Norge
Meänkieli ~ tornedalsfinsk i Sverige
Karelsk og vepsisk i Russland
Les hvor språkene snakkes.
 
Lytt til innledningen suomeksi norsk

Skriv innlegg
 

Captcha Image


Tiina Haapanen: Kerava, Finland

Hei. Jeg oppdaget tilfeldigvis disse sidene og det er virkelig fint at dere har så flott stoff her. Selv er jeg finne, født i Helsingfors, men jeg gikk grunnskolen i Båtsfjord. Derfor regner jeg meg fremdeles  som litt norsk også. Jeg bodde der i Finnmark i 1977-1988. Så flyttet jeg tilbake til Finland, og her tok jeg studenteksamen og utdannet meg til merkonom og ungdomsleder (på helt finskspråklige skoler). Jeg leste en artikkel på finsk.no som fortalte om hvordan man i sin tid ”tvangsfornorsket” finnene.

 

Min historie er litt forskjellig. Men i begynnelsen var det selvfølgelig vanskelig for meg å lære norsk, hvem ville ikke ha problem med å lære et helt nytt språk? Jeg hadde ikke bodd så lenge i Norge før jeg begynte i 1. klasse. Folk fra skolen ba mor om å snakke norsk til meg hjemme, slik at jeg skulle lære språket fortere. Heldigvis gikk ikke mor med på det, men sa rett ut at la jenta får snakke norsk på skolen og ute, hjemme snakker vi finsk.  Slik ble det, jeg lærte norsk og hjemme snakket vi finsk. Jeg lærte å snakke norsk bedre når jeg fikk lære det av nordmenn. I ungdomsskolen ble det noen finsktimer, jeg tror læreboka var ei morsmålsbok for 8. klasse. Den tida satset man ikke mye på finskundervisning.

Jeg satte mange grå hår i hodet på læreren min da jeg begynte på videregående i Finland.

Å snakke og lese finsk har alltid gått bra, men å skrive har vært en utfordring. Nå vil jeg gjerne sende en hilsen til alle dere som bodde/bor der ved Ishavet. Lær barna deres begge språkene, det vil de sikkert ha nytte av i framtida. Og om dere ikke vet hvordan dere skal begynne, kan dere jo for eksempel synge på det andre språket. Gjør bare ikke den feilen at dere lar være å snakker morsmålet finsk til barna.Norsk kan de lære andre steder. Og forresten, hvis en finne som selv ikke kan godt norsk skal lære det til barna sine, da kommer barna til å uttale y-bokstaven som finne gjør det. (Oversatt fra finsk til norsk av red.)

 

 


lørdag 16. mars 2013
Ellen Holm Stenersen: Oslo

Til kvener i Oslo.
Det blir nå en uformell finsk filmklubb i kinoteket på Deichman Majorstuen,
Harald Hårfagres gate 2. Første gang 19. mars kl 18.00. Da vil vi vise Leningrad cowboys meet Moses av Aki Kaurismäki. Gratis adgang.

For å bli oppdatert på hva som kommer, må man sende en mail til
finsk.filmklubb@gmail.com

Vennlig hilsen 

Ellen Holm Stenersen
Ullevålsalleen 31
0852 OSLO

Tlf 909 46 934


lørdag 16. mars 2013
Sissel: Oslo

Et uvanlig sterkt forsoek paa kvensk/norsk spraak!

Ellers er jeg en doldis - men med kvensk borselvblod i aarene...mer senere....


torsdag 21. februar 2013
Andii: Sendai Japani

Hej Alle folq i Norden

Jeg ha  interresant paa Nordisqa qooltoorerne lange før oq rest oq bott i Geilo Noorja ,Aalborg Svenborg oq Qørbenhamn i Danmarq,oq Noor Värmland Sunne oq Stoqholm Sverige,nu jeg ha interess av siberian qooltoor Qaarjala Soomiqiili men jeg glömd meste nordisq spraaq

Vi maaste preserve världens spraaq oq qooltoor ,jeg er englisqman oq PaqqoEnglisq er iqqe bra.

 


fredag 04. januar 2013
Aili: Keski-Suomi - Midt-Finland
 Hei, jeg besøker ofte denne sida, for her finner jeg mye interessant lesing. Aller mest interessant er det at et tema virker spesielt, men samtidig berører det også andre grupper, for ofte gjør minoriteter de samme erfaringene.
Det er gjort et virkelig godt arbeid med denne siden. Lykke til med fortsettelsen!
Aili Eriksen

Ps, takk for at infoen er på begge språk. Selv har jeg hatt mye nytte av at intervjuene er på både kvensk og norsk. (Dette brevet er oversatt fra finsk web.)


søndag 25. november 2012
Norsk Skogfinsk Museum v/Dag Raaberg: Svullrya, Finnskogen

Veldig fin side med mye interessant om finskbeslektede kulturer fra nord til sør. Dette burde jo få noen og enhver til å forstå at "finsk" er mye mer betydningsfullt i hele Norge enn det som ofte kommer fram - og/eller forstås. Jeg tenker det er viktig at vi ser på oss som beslektede kulturer i et felleskap enten vi er finner, kvener, skogfinner eller samer - eller andre i "samme slekt." Det finsk-ugriske språket binder alle sammen, men også så mye annet.

Norsk Skogfinsk Museum vil med dette ønske dere alle lykke til med det arbeidet alle brenner for :-) Mvh Dag Raaberg


fredag 23. november 2012
Linnea Holmsberg: Verdal

    Takker for de flotte sidene du har lagt ut om spelet i Vera.  På Stiklestad kulturhus arrangeres kvelder med forskj.tema.  Igår kveld sto rugfinnan i søkelyset.forfatteren av boka(plutselig er navnet borte ) fra Trysil var en god og innteresang forteller.Vilde sang og Lund  spilte.Sissel fortalte om sine aner ogsine videre planer om en fortsettelse om livet til folket som  kom til Vera.  En lokal bonde som har høstet rugen,viste oss produktet.Han også en hadde mye og fortelle.  En fullsatt sal vart servert kaffe og trollkrem.


torsdag 11. oktober 2012
Mary Kristiansen: Oslo

Jeg har ikke vært inne på alle linkene til denne siden, men nok til at jeg er sikker på at dette er den mest oppdaterte kvensk/finske nettsiden i Norge.

Og det er jo en skam at du Bente drifter siden for "knapper og glansbilder", - så dette burde andre med større ressurser lære noe av. Flere andre kvensk/finske sider er ikke i nærheten av informasjonsnivået her. Da bør vi spørre - HVORFOR? Du har jo dokumentert at det ikke kan være bare penger (og flere ansatte) som er en nødvendig innsatsfaktor! Jeg mener dermed at ditt engasjement overgår de flestes og at vi andre har mye å lære av deg, også vi kvenpolitikere og kvenske organisasjoner. I utgangspunktet bevilges det lite penger til kvensk språk og kultur- ibergnet nettsider - men aller minst til deg og ditt dedikerte arbeid.

På nåværende tidspunkt ser det ut til at det er lenge til vi i er i stand til å konkurrere med deg - så derfor er det viktig for oss at din side finnes!

Tervheissii 

Mary Kristiansen


onsdag 03. oktober 2012
Inga-Greta Lindblom: Vitsand Torsby

Tack för den fantastiska hemsidan, som innehåller så mycket information. Jag tycker mycket om att ta del av de personliga intervjuerna framför allt från norsk-svenska finnskogen. Kul med de animerade filmerna, tack till de som producerat dessa. Om man är intresserat i finska kulturyttringar i Sverige och Norge rekommenderar jag varmt denna hemsida.

Bente, ditt engagemang och intresse är inspirerande för oss som har träffat dig, vi hade ett par trevliga dagar i Torsby i våras och hoppas att vi ses igen någon annan gång.

Lycka till med fortsatt jobb!

Med vänliga hälsningar Inga-Greta Lindblom


søndag 19. august 2012
Inger Birkelund: Storslett

Finsk.no er virkelig blitt en kunnskapsbase og ressursbank for oss som er interessert i kvensk og finskbeslektede språk og kulturer! Jeg er imponert over hvor mye dokumentasjon på fagstoff, arrangementer og begivenheter som er samlet her. Dere har gjort en fantastisk jobb med å utvikle siden!
For meg og min bedrift, ihana! as, har siden stor betydning. Jeg er avhengig av gode hjelpemidler når jeg leter etter inspirasjon, kunnskap eller kontaktnformasjon for utvikling av egne ting. Stor takk til Bente for engasjementet hennes!


mandag 06. august 2012
 
Powered by Phoca Guestbook
Nettredaktor og vevskredder: Bente Imerslund, web (at) finsk.no eller benteime (at) online.no